366 気になるニュースをチェック! (晴曇、時々雨!) 365 IT・科学・国際系 (APS and BPS and GPS) 

2014年08月

富士通、設計書からCOBOL/Javaコードを自動生成する「Interdevelop Designer」をリリース


 富士通、設計書からCOBOL/Javaコードを自動生成する「Interdevelop Designer」をリリース
/////
The release to automatically generate a COBOL / Java code Fujitsu, from the design document "Interdevelop Designer" 

August 28, 2014, announced business program development support tool to streamline the development and maintenance of the system "FUJITSU Software Interdevelop Designer", Fujitsu began selling the same day. The ability to automatically generate a Java program and source COBOL from design document of Japanese, "can be reduced 40% in the development and maintenance costs" and (the company). 

Fujitsu, cites various issues surrounding large-scale system development in the enterprise as a background that developed the FUJITSU Software Interdevelop Designer. Zokujin of system construction know-how, document partial lack of such test specifications and design documents required for functional improvement or during maintenance of the system, it is, such as anxiety to system maintenance work in the future due to the aging of development personnel 's challenge. 

In Interdevelop Designer in order to solve such a problem, has been developed by Fujitsu Mission Critical Systems and Fujitsu, and is provided as a tool to help to make it quick and efficient system development and maintenance of the company. 

The biggest feature, (currently under development automatically generates Java code, provides scheduled to start in the end of March 2015) the ability to automatically generate 100% of the source code of the Java program from COBOL and design document of Japanese. Also, to change the design by changing the description of the design of the document, the source program is automatically changed. Because it is not necessary to alter the source program itself, the program source and design document always coincide, it is possible to also efficient maintenance programs and document management. 

Mechanism of FUJITSU Software Interdevelop Designer (Source: Fujitsu) 
If you want to develop a system with the same product, first in the "data dictionary", to register and data definition operations and all terms to be used in the program. Then, by using code and business terms, and item name that utilizes the definition document patterns that are provided in the "design document editor" is displayed in the design document editor from the data dictionary, and create a design document of Japanese to. 

The data dictionary, it is possible to equalize the level of the design specifications of the system developed enterprise. Due to the centralized data dictionary and code and business terms used in the design document editor, there is a merit that it is possible to identify the impact point to the program change time, maintenance becomes easy. 

It also has to be to take advantage of the automatic generation of the program, and programs can develop specific language skills are not required, to eliminate the variation in quality by programmers, Fujitsu, system development associated with the aging of the engineers and it becomes easier to cope with problems of maintained successor shortage. 

Operation of image design document editor included in FUJITSU Software Interdevelop Designer (Source: Fujitsu) 
In addition, the Interdevelop Designer, and a transfer function (input data, the data response function from the external processing functions that are required to run a program that is (tested and test data test specifications, test environment of the program the ability to automatically generate the environment) was also provided. same function, due to the technology of Fujitsu Laboratories, to help so that the developers can implement efficiently test for processing the root of all of the program. 

It is possible to eliminate the errors caused by manual work by introducing the product with these functions, Fujitsu, is reduced by approximately 40% to be able to (its ratio) development and maintenance costs compared to develop the conventional method. Also, I want to appeal that maintenance does not depend on human resources having or programming skills, their skills, and build a system that was a waste of Zokujin becomes possible. 

To take advantage of the Interdevelop Designer, need to purchase a server license for two in the minimum configuration. The price, "V1 development server Interdevelop Designer COBOL" is from the 8.4 million yen, "V1 Development Client Interdevelop Designer COBOL" is 588,000 yen. The client environment of V1 development Interdevelop Designer COBOL is also available rental license, the price has become from 49,000 yen per month.
/////
富士通、設計書からCOBOL/Javaコードを自動生成する「Interdevelop Designer」をリリース

富士通は2014年8月28日、システムの開発・保守作業を効率化する業務プログラム開発支援ツール「FUJITSU Software Interdevelop Designer」を発表、同日より販売を開始した。日本語の設計書からCOBOLおよびJavaプログラムソースを自動生成する機能により、「開発・保守コストを40%削減できる」(同社)という。

FUJITSU Software Interdevelop Designerを開発した背景として富士通は、企業における大規模システム開発にまつわる諸課題を挙げている。それは、システム構築ノウハウの属人化、システムの保守や機能改善時に必要となる設計書やテスト仕様書などの部分的な文書欠如、開発要員の高齢化による今後のシステム保守作業への不安などといった課題だ。

 そうした課題を解決すべく、富士通と富士通ミッションクリティカルシステムズによって開発されたのがInterdevelop Designerで、企業のシステム開発・保守作業を効率的かつ迅速に行えるように支援するツールとして提供される。

 最大の特徴は、日本語の設計書からCOBOLおよびJavaプログラムのソースコードを100%自動生成する機能(Javaコードの自動生成機能は現在開発中で、2015年3月末に提供開始予定)。また、設計を変更する場合は、設計書の当該の記述を変更することで、ソースプログラムが自動的に変更される。ソースプログラム自体に改変を行う必要がなく、設計書とプログラムソースが常に一致するため、文書管理やプログラム保守作業についても効率化することができる。

FUJITSU Software Interdevelop Designerの仕組み(出典:富士通)
 同製品でシステムを開発する場合、まず「データ辞書」に、プログラムで使用するすべての業務用語やデータ定義などを登録する。次に、「設計書エディタ」に用意されている定義書パターンを利用し、データ辞書から設計書エディタに表示される業務用語やコード、項目名などを利用して、日本語の設計書を作成する。

 このデータ辞書により、企業内でシステム開発の設計書のレベルを均一化することができる。設計書エディタで使用する業務用語やコードなどをデータ辞書で一元管理しているため、プログラム変更時にも影響箇所を特定することができ、保守も容易になるメリットがある。

 富士通は、プログラムの自動生成機能を活用することで、特定のプログラム開発言語スキルが不要となり、プログラマーによる品質のバラツキを解消することができるとしている、また、技術者の高齢化に伴うシステム開発・保守担当後継者不足の問題にも対応しやすくなるという。

FUJITSU Software Interdevelop Designerに備わる設計書エディタの操作イメージ(出典:富士通)
 加えて、Interdevelop Designerには、プログラムのテスト仕様書やテストデータ、テスト環境(テスト対象となるプログラムを実行する際に必要となる機能(入力データの受け渡し機能、外部処理からのデータ応答機能を備えた環境)を自動生成する機能も備わっている。同機能は、富士通研究所の技術によるもので、開発者がプログラムのすべての処理ルートに対して効率的にテストを実施できるよう支援する。

 富士通は、これらの機能を備えた同製品を導入することで人手作業により発生するミスを排除でき、従来の開発方法と比べて開発・保守コストを約40%削減(同社比)できるとしている。また、プログラミングスキルや、そのスキルを有した人材に依存しない、属人化を廃したシステムの構築と保守が可能になる点もアピールする。

 Interdevelop Designerを利用するには、最小構成で2台のサーバーライセンスの購入が必要。価格は、「Interdevelop Designer COBOL V1 開発サーバ」が840万円からで、「Interdevelop Designer COBOL V1 開発クライアント」が58万8000円から。なおInterdevelop Designer COBOL V1 開発のクライアント環境はレンタルライセンスも用意され、その価格は月額4万9000円からとなっている。
//////

キュレーションアプリ「カメリオ」がリニューアル - AndroidとWebにも対応

///////
Curation app "Kamerio" Renewal - also supports Web and Android 


August 25, white goat Corporation to do big data consulting and information services were carried out renewal curation app that provides the company's "Kamerio". In such as improvement of algorithms and recommendation features, that's possible the collection of information that meets the interests of the user more. 

  
Kamerio Overview 
 
The "Kamerio", by the user to select what you are interested and concerns from within the theme of the three million or more, curation app articles and information relevant gather automatically. For the company's development by the "follow engine", to collect information along the theme selected by the user, in addition there is no need to wait for the learning algorithm, the theme also increased to one million to three million and "sports", "politics" because it is not a category, such as large-frame, and corresponds to a specific genre, such as company name or person's name, that it can collect information with high accuracy. 

In this update, addition to providing Android version · Web version, improved implementation of the algorithm and additional recommendation function, design changes and icon. The recommendation function, in addition to the "Special Features" page, Kamerio editing portion is displayed to select the theme of the topic that day, ideal for theme by account cooperation of Twitter, Facebook, can refer in your own Tweets and the "Likes" I propose a.
///////
キュレーションアプリ「カメリオ」がリニューアル - AndroidとWebにも対応


情報サービスやビッグデータコンサルティングを行う白ヤギコーポレーションは8月25日、同社の提供するキュレーションアプリ「カメリオ」のリニューアルを実施した。レコメンド機能とアルゴリズムの改良などで、よりユーザーの興味関心に合った情報の収集が可能だという。

 
カメリオ概要
 
「カメリオ」は、ユーザーが300万以上のテーマの中から興味・関心があるものを選択することで、関連性の高い記事や情報が自動で集まるキュレーションアプリ。同社開発の「フォローエンジン」により、ユーザーが選択したテーマに沿って情報を収集するため、アルゴリズムの学習を待つ必要がないほか、テーマも100万から300万に増えて「スポーツ」や「政治」など大枠のカテゴリでなく、人物名や企業名など具体的なジャンルに対応しているため、精度の高い情報収集が可能だという。

今回のアップデートでは、Android版・Web版の提供に加え、レコメンド機能の追加とアルゴリズムの改良、アイコンやデザインの変更を実施。レコメンド機能では、「特集」ページにおいて、カメリオ編集部がその日話題のテーマをセレクトし表示するほか、TwitterやFacebookのアカウント連携により、ユーザー自身のつぶやきや「いいね!」を参考にした最適なテーマの提案を行う。
///////

睡眠時間が短い人の脳は老化が早い:研究結果

//////
Age quickly the human brain sleep time is short: research results 

Research results of brain aging is accelerated as people sleep less time, cognition is likely to decrease was announced. Not surprisingly, we wonder what good hours to sleep in order to live a life healthy. 



Average life expectancy and the aging of society becomes longer, there is a social problem that can not be overlooked. And decline in cognitive force that associated with aging, it's neurodegenerative diseases such as Alzheimer's and Parkinson's disease. However, everyone in the elderly is not necessarily suffer from these diseases. According to a study Duke NUS Singapore schools went this time, aging of the brain is accelerated as people sleep less time, cognition that he tends to decrease. 

It is believed that aging of the brain is the earlier, in addition to the gene that was born with, and there are environmental factors probably some. Among them, a study published in the journal "Sleep" was the attention, but relevant to the "sleep time average" of "cognitive function". 

In Duke NUS Singapore schools, targeting 66 people Chinese subjects over the age of 55, was asked about the quality and length of sleep. Was performed and blood tests to determine the degree of inflammation, and neuropsychological tests to test cognition, in addition, researchers also measured by MRI brain volume. In order to examine how sleep time would affect the brain, I went to every two years the survey. 

Speak the phrase "you can use as a marker of aging of the brain sleep time," said Dr. June low that led the research. 

According to their results, despite repeated age, there was a rise in the score seen practice and effect in neuropsychological tests is part of the subject. But in addition, the expansion of ventricles faster as people sleep time was small, reductions were also seen in cognitive ability. Even after taking into account age, gender, and BMI and education, the impact of sleep that was remained statistically significant. In the survey, I have not seen related to inflammatory response and sleep time. 

Sleep, I hear that there is a need to worry about as well as the moderate diet and exercise. 

In response to the results of this, Michael Chi, Professor, Director of the Duke NUS cognitive neuroscience says as follows. 

Looking at the research results massive "neuropsychological tests, to investigate you will find that sleep of seven hours is optimal for adults. What now is a good or in the metabolism of cardiovascular, long-term brain I want to continue to find ways to keep health "

Related article 
The people who want to know the quality of their sleep, there is also a method that take advantage of apps that will evaluate the sleep "Sleep Rate".
//////
睡眠時間が短い人の脳は老化が早い:研究結果

睡眠時間が少ない人ほど脳の老化が早まり、認知力が低下しやすくなるという研究結果が発表された。はたして、健康的な人生を送るためにわたしたちは何時間寝るのがいいのだろうか。



社会の高齢化や平均寿命が長くなるにつれて、看過することのできない社会問題がある。加齢にともなう認知力の低下や、パーキンソン病やアルツハイマーなどの神経変性疾患だ。しかし、お年寄りの全員がこれらの病気に悩まされるわけではない。今回デュークNUSシンガポール校が行った研究によると、睡眠時間が少ない人ほど脳の老化が早まり、認知力が低下しやすくなるのだという。

脳の老化が早まるには、もって生まれた遺伝子に加え、おそらくいくつかの環境要因があると思われる。なかでも、ジャーナル誌「Sleep」で発表された研究が注目したのは、「平均的な睡眠時間」と「認知機能」の関連性だ。

デュークNUSシンガポール校では、55歳以上の中国人被験者66人を対象に、睡眠の長さと質について尋ねた。研究者らは、炎症の度合いを調べるための血液検査や、認知力を試す神経心理学的検査を行い、加えて、脳の容積もMRIで測定。睡眠時間が脳にどう影響するかを調べるために、同調査を2年ごとに行った。

「睡眠時間は脳の老化のマーカーとして使えます」と話すのは、研究を率いたジューン・ロー博士だ。

彼らの結果によると、被験者の一部は年齢を重ねたにもかかわらず、神経心理学的検査に練習効果とみられるスコアの上昇があった。しかしほかは、睡眠時間が少なかった人ほど脳室の拡大が早く、認知能力にも低下がみられた。年齢、性別、学歴やBMIを考慮した後も、睡眠時間の影響は統計的に有意なままだったという。また今回の調査では、睡眠時間と炎症反応には関連がみられなかった。

睡眠は、食事や適度な運動と同様に気を配る必要があるということだ。

今回の結果を受け、デュークNUS認知神経科学のディレクターであるマイケル・チー教授は次のように述べている。

「神経心理学的検査の大規模な研究結果をみると、大人には7時間の睡眠が最適であることがわかります。これからは何が心血管の代謝に良いのかを調査し、脳の長期的健康を保つ方法を模索していきたいですね」

関連記事
自分の睡眠の質を知りたいという人は、睡眠を評価してくれるアプリ「Sleep Rate」を活用するという方法もある。
//////

RSSニュース メモ  (国際・IT・科学・国内ニュース のツボ)

日テレNEWS24
Powered by RSSリスティング
楽天Social News(ソーシャルニュース)
=ピックアップ RSN staff
Powered by RSSリスティング
経済ニュース速報 - SankeiBiz(サンケイビズ)
:総合経済情報サイト
Powered by RSSリスティング
ロイター RSS ビジネス・ニュース (日本語)
Powered by RSSリスティング
ITmedia News 企業・業界動向 最新記事一覧
Powered by RSSリスティング
WSJ日本版 マーケット
Powered by RSSリスティング
WSJ日本版 株式
Powered by RSSリスティング
国際ニュース - CNN.co.jp
Powered by RSSリスティング
ロイター RSS ワールド・ニュース (日本語)
Powered by RSSリスティング
World - Google News 国際
Powered by RSSリスティング
Yahoo!ニュース・トピックス - 海外
Powered by RSSリスティング
ライブドアニュース - 海外トピックス
Powered by RSSリスティング
[国際] - MSN産経ニュース
Powered by RSSリスティング
ロイター RSS テクノロジー・ニュース (日本語)
Powered by RSSリスティング
Sci/Tech - Google News テクノロジー
Powered by RSSリスティング
Yahoo!ニュース・トピックス - サイエンス
Powered by RSSリスティング
[科学] - MSN産経ニュース
Powered by RSSリスティング
ロイター RSS US News (英語)
Powered by RSSリスティング
World news | The Guardian
Powered by RSSリスティング
TIME
Powered by RSSリスティング

//////

//////
日テレNEWS24
<script type="text/javascript" src="http://rss.tc/feed/RssReader.aspx?url=http%3a%2f%2ffeed.rssad.jp%2frss%2fnews24%2findex.rdf&displayRow=15&dispTitle=1&dispTime=0&id=20140828111110&target=_top&sbm=0&skin=Pink"></script><div style="font-size: 75%; text-align: right; line-height:200%;">Powered by <a href="http://rss.tc/" target="_top"><img src="http://rss.tc/images/rsstcicon.gif" alt="RSSリスティング" style="border:0; width:80px; height:15px;vertical-align: middle;" /></a></div>




RSSニュース メモ

朝日新聞デジタル
 <script type="text/javascript" src="http://rss.tc/feed/RssReader.aspx?url=http%3a%2f%2fwww3.asahi.com%2frss%2findex.rdf&displayRow=10&dispTitle=1&dispTime=0&id=101874&target=_top&sbm=0&skin=Yellow"></script><div style="font-size: 75%; text-align: right; line-height:200%;">Powered by <a href="http://rss.tc/" target="_top"><img src="http://rss.tc/images/rsstcicon.gif" alt="RSSリスティング" style="border:0; width:80px; height:15px;vertical-align: middle;" /></a></div>

マイナビニュース
 <script type="text/javascript" src="http://rss.tc/feed/RssReader.aspx?url=http%3a%2f%2ffeeds.feedburner.com%2fhaishin%2frss%2findex&displayRow=10&dispTitle=1&dispTime=0&id=101875&target=_top&sbm=0&skin=Green"></script><div style="font-size: 75%; text-align: right; line-height:200%;">Powered by <a href="http://rss.tc/" target="_top"><img src="http://rss.tc/images/rsstcicon.gif" alt="RSSリスティング" style="border:0; width:80px; height:15px;vertical-align: middle;" /></a></div>

J-CASTニュース
 <script type="text/javascript" src="http://rss.tc/feed/RssReader.aspx?url=http%3a%2f%2fwww.j-cast.com%2findex.xml&displayRow=10&dispTitle=1&dispTime=0&id=101876&target=_top&sbm=0&skin=Gray"></script><div style="font-size: 75%; text-align: right; line-height:200%;">Powered by <a href="http://rss.tc/" target="_top"><img src="http://rss.tc/images/rsstcicon.gif" alt="RSSリスティング" style="border:0; width:80px; height:15px;vertical-align: middle;" /></a></div>

/////// 
RSSニュース メモ

朝日新聞デジタル
Powered by RSSリスティング
マイナビニュース
Powered by RSSリスティング
J-CASTニュース
Powered by RSSリスティング
総合 ホットランキング-ニコニコニュース
Powered by RSSリスティング
TBS News-i
Powered by RSSリスティング
////// 

ガンホー、スーパーセル株速攻売却の思惑

//////
Speculation Gung Ho, the supercell stock haste sale 


Became the alliance resolved at 10 months only. August 21, Gung Ho Online Entertainment has announced that it will sell 35.7 billion yen to Softbank parent company, the shares of (Finland) supercell for smartphones major game. We established a special purpose company (SPC) in collaboration with SoftBank last year, Gung Ho get invested 151.5 billion yen 51% supercell stock. Gung Ho had been accounted for by the equity method company supercell and holds a 20% share of this. 


■ The following sights on Southeast Asia 

What is the background of the stock sale of the supercell of this time, but the selection and concentration of investment. This time, we will used in investing activities in the country and the establishment of the company in Singapore 30 billion yen of the 35.7 billion yen to procure. There is an aim to aggressively invest in China, Southeast Asia and South America in the market expected to grow in the future, lead to the next stage of growth. 

However, should cash reserves and 73.1 billion yen also is abundant cash and deposits at the end of June of Gung Ho, did not need to let go of supercell stock immediately. Nevertheless, it was decided to sell Gung side described in "The scale of the market in Europe and the United States, time is because it was likely to take more than expected," he said. 

By taking the marketing power of a super cell that is distributed in more than 100 countries worldwide smartphone Games, acquisition initially Gung Ho had the aim of name recognition improvement worldwide smartphone for their games of "Puzzle & Dragons". In fact, the number of downloads Pazudora was increased in Europe and the United States market by the mutual promotion effect, but progress seems to have not progressed as expected. The proposed sale of this time to Softbank It was Gung Ho side. 

Gung Ho is, deliver Pazudora in 33 countries, including the United States, Europe and Asia already. In addition to having achieved 400 million downloads, it is extending the number of users in Hong Kong and Taiwan, also South Korea and other countries in North America and Canada. But to be "I think that does not become a rapid soaring in North America, and there is a problem in promotion", Kazuki Morishita president has said at a briefing of the interim results of the end of July. Competitive environment of the smartphone for the game has intensified in Japan and Europe, hurdle aiming for explosive hit, such as was successful in Japan, I just go up. 

On the other hand, we are gearing up for the delivery in China currently, get one's hopes up "will significantly change the specifications can be customized to China quite a Pazudora" and (Morishita president). 

■ Is it possible to break away from "Pazudora" asked 

Gung Ho to put a force in overseas expansion, it is nothing less than for the domestic market has reached a plateau. Pazudora topped 30 million total downloads in the August 15th time. While smartphone penetration number of domestic are 60 million units around, so that you are holding the share of about half. It is also reflected in the performance figures, the domestic smart phone game market in 2013 became the 317.8 billion yen, but it is enough to account for more than half its 2001 sales of Gung Ho and 163 billion yen. 

The Pazudora celebrated its two-and-a-half years from the start of delivery, the focus is shifting to where you want be able to maintain the number of users of conventional. It's Gung Ho has continued said, "Pazudorabumu is over" and from one year ago, but a strong performance to continue in feet. We began to deliver new game that specialize in puzzle games Pazudora in July of "Pazudora W" Gung Ho's during deployment to roughly specific advertising was appointed a storm of popular idol group. And also performs a collaboration of popular anime "Evangelion" and such as "Saint Seiya" and spurs to avoid rut. 

To say that there is a surplus in cash on hand, I can not have peace of mind vicissitude is only violent in Sumahogemu market fast moving. In the background of the stock sale of this time, in that it is not expected to be significant growth of domestic business, impatience of Gung Ho rush overseas business development glimpses.
//////
ガンホー、スーパーセル株速攻売却の思惑


わずか10カ月間での提携解消となった。ガンホー・オンライン・エンターテイメントは8月21日、スマートフォン向けゲーム大手のスーパーセル(フィンランド)の株式を、親会社のソフトバンクに357億円で売却すると発表した。ガンホーは昨年ソフトバンクと共同で特別目的会社(SPC)を設立し、スーパーセル株式51%を1515億円投じて取得。このうちガンホーは株式20%を保有してスーパーセルを持分法適用会社としていた。


■  次は東南アジアに照準

 今回のスーパーセルの株売却の背景にあるものは、投資の選択と集中だ。今回、調達する357億円のうち300億円をシンガポールの会社設立や同国での投資活動に充てていく。今後の成長が見込める中国や東南アジア、南米市場で投資を積極化し、次の成長につなげる狙いがある。
 
 もっとも、ガンホーの6月末時点での現預金は731億円と手元資金も潤沢で、すぐにスーパーセル株を手放す必要はなかったはず。にもかかわらず、売却に踏み切ったのは「欧米市場での規模拡大には、想定以上に時間がかかりそうだったから」とガンホー側は説明する。

 買収当初ガンホーは、スマホ向けゲームを世界100カ国以上で配信しているスーパーセルのマーケティング力を生かすことで、自社のスマホ向けゲーム「パズル&ドラゴンズ」の世界的な知名度向上を目指していた。実際、相互プロモーション効果により欧米市場でパズドラのダウンロード数は増加したが、進ちょくは期待通りに進んでいなかったようだ。今回ソフトバンクへの売却を提案したのもガンホー側だった。

 すでにガンホーは、欧米やアジアなど33カ国でパズドラを配信。北米・カナダでは400万ダウンロードを達成したほか、香港・台湾、韓国などでもユーザー数を伸ばしている。しかし森下一喜社長は「北米では急激な右肩上がりにはなっておらず、プロモーションに課題があると思っている」と、7月末の中間決算の説明会で語っている。欧米や日本ではスマホ向けゲームの競争環境が激化しており、日本で成功させたような爆発的ヒットを狙うハードルは上がるばかりだ。

 一方、現在は中国での配信に向けて準備を進めており、「パズドラを中国向けにかなりカスタマイズして仕様を大きく変える予定」(森下社長)と期待を寄せる。

■  「パズドラ」頼みから脱却できるか

 ガンホーが海外展開に力を入れるのは、国内市場が頭打ちを迎えているためにほかならない。8月15日時点でパズドラは累計3000万ダウンロードを突破。国内のスマホ普及台数が6000万台程度とされる中、約半分のシェアを握っていることになる。業績数字にも表れており、2013年の国内スマートフォンゲーム市場は3178億円となったが、ガンホーの13年度売上高は1630億円とその過半を占めるほどになっている。

 配信開始から2年半を迎えたパズドラは、従来のユーザー数をどこまで維持できるかに焦点が移りつつある。すでに1年前から「パズドラブームは終わった」と言われ続けてきたガンホーだが、足元も好調な業績が続く。ガンホーは7月にパズドラのパズルゲームに特化した新ゲーム「パズドラW」の配信を開始したほか、人気アイドルグループの嵐を起用した広告宣伝を大体的に展開中だ。人気アニメの「エヴァンゲリオン」「聖闘士星矢」などとのコラボも実施するなど、マンネリ回避に余念がない。
 
 手元資金に余裕があるといっても、動きの早いスマホゲーム市場では栄枯盛衰が激しいだけに安心はしていられない。今回の株売却の背景には、国内事業の大きな成長が見込めない中で、海外事業開拓を急ぐガンホーの焦りが見え隠れする。


//////

このページのトップヘ